Подарили как-то одному генералу большой бисквитный торт.
Такой свежий и ароматный, что даже ветер в открытую форточку залетел полюбопытствовать - чем это так славно пахнет?!
Поверху торт венчали белые, алые и розовые розы.
Все они были сделаны из наилучшего крема.
Спору нет - торт был красивым и аппетитным!
Чем он генералу не угодил никто не знает. Однако, генерал торт домой не взял. Может, забыл о нем?
Но это навряд ли...
Все остальные подарки он сам лично упаковал и велел в машину отнести.
А торт так и остался лежать на столе. Читать целиком >>Обсудить >>
сказка
В большом и светлом магазине продавались зеркала всякие! Всякие! Круглые, овальные, прямоугольные, в дорогой оправе под старину и совсем простенькие.
Зашли в магазин муж с женой и стали зеркало выбирать.
Только они больше спорили друг с другом, чем на зеркала смотрели.
В конце концов, схватили то, что попалось под руку, оплатили и поспешили с покупкой из магазина.
Принесли зеркало домой, поставили в прихожей.
Утром женщина решила посмотреться в новое зеркало.
Посмотрела, посмотрела и осталась недовольна. Читать целиком >>Обсудить >>
Проси совета у того, кто умеет одерживать победы над самим собой. Леонардо да Винчи
Разумный считает родителей - друзьями, братьев - товарищами, сыновей - продолжением рода, дочерей - бременем, родичей - врагами, а себя - одиноким странником в этом мире. Восточная мудрость
о щетине о ябеднике, о воре о разбойнике, о лихом человеке, как с ним тягалися рыбы Лещ да Головль, крестьяня ростовского уезду
Древнерусский вариант
Информация: В результате великой 'смуты' начала XVII в. земельные отношения оказались чрезвычайно запутанными. Земельные тяжбы - наиболее частые судебные дела при первых Романовых. В этой обстановке и появилась 'Повесть о Ерше Ершовиче', использовавшая форму судного дела. Несмотря на явную неправоту Ерша, повесть отнюдь не осуждает его. Более того, в поздних редакциях это сочувственное отношение усиливается. Ерш привлекает своей смелостью и предприимчивостью, выгодно отличающей его от туповатых, неповоротливых истцов, судей и свидетелей. 'Повесть о Ерше Ершовиче' - один из самых популярных сатирических памятников XVII в. Известно более 30 списков повести; к ней примыкает также рифмованная скоморошина-прибаутка о Ерше. В XVIII в. Ерш стал героем лубочных изданий, откуда повесть перешла в сказку. Читать целиком >>Обсудить >>
сказка
Затерялась среди лесов и полей маленькая деревенька - Хухры-Мухры.
Вела к деревеньке всего одна разбитая дорога.
Да и по той давно никто не ездил.
А когда-то деревня эта была большой и веселой.
Был и колхоз "Светлый путь Ильича". Потом его, правда, переименовали в "Ура перестройке".
Надо было бы и еще раз переименовать в "Прощай, ваучер". Да переименовывать стало нечего - развалился колхоз. Остались только одинокие старики никому ненужные и всеми позабытые.
В одной из уцелевших избушек жил дед Егор со своей старухой Марфой.
Пенсия у них была такая, что и воробей с голоду умрет. Может это оттого, что они любили свою землю и проработали в колхозе честно каждый по сорок пять лет. Вот и пришлось им, несмотря на преклонные годы, держать корову и кур.
Ну и, конечно, были при них кот Сеня и пес Филя.
Весной дед с бабой сажали огород. Так, что зимовали со своей картошкой и морковкой. Читать целиком >>Обсудить >>
Информация: 'Сказание о Дракуле' состоит из ряда эпизодов-анекдотов о 'мунтьянском' (румынском) князе Владе, известном под прозвищами Цепеша (то есть 'Сажателя на кол', 'Прокалывателя') и Дракулы ('Дракона'). Анекдоты стали известны русскому автору во время его пребывания в соседних с Румынией землях. О своем пребывании в Венгрии с какими-то спутниками автор сам упоминает в повести (мы 'видехом', 'при нас умре'), судя по сообщенным им сведениям, он был там в 80-х гг. XV в. (после смерти Дракулы). Эти указания позволяют прийти к выводу, что автором повести был русский посол в Венгрии и Молдавии - скорее всего дьяк Ивана III Федор Курицын, возглавлявший в 1482-1484 гг. русское посольство к венгерскому королю Матвею Корвину и молдавскому господарю Стефану Великому. Анекдоты, которые он положил в основу своей повести, записывали в те годы и другие писатели: авторы анонимных немецких брошюр 'О великом изверге Дракола Вайда', поэт-мейстерзингер Михаэль Бехайм и итальянский гуманист Антонио Бонфини, создавший 'Венгерскую хронику'. Русский автор рассказывал о многочисленных жестокостях Дракулы, сравнивал его с дьяволом, но одновременно сообщал и о справедливости Дракулы, беспощадно каравшего всякое преступление, кто бы его ни совершил. Этим его повесть отличалась от немецких сказаний о Дракуле, где описывались только жестокости 'великого изверга', и сходилась с 'Хроникой' Бонфини, автор которой считал соединение жестокости и справедливости обязательным свойством государя. Так считал и русский публицист XVI в. Иван Пересветов. Но, в отличие от Бонфини или Пересветова, автор 'Повести о Дракуле' создал не публицистический трактат, а художественное произведение. Рассказав о жестокости и справедливости Дракулы, од предоставил самим читателям вынести приговор герою.
Граф Дракула
Был в Мунтьянской земле воевода, христианин греческой веры, имя его по-валашски Дракула, а по-нашему -Дьявол. Так жесток и мудр был, что, каково имя, такова была и жизнь его. Читать целиком >>Обсудить >>
Информация: В основе этого русского литературного памятника, созданного в конце XV - начале XVI в., лежит, по-видимому, устное греческое сказание о царе 'латинской веры', отражавшее чаяния греческого населения восточных провинций Византии, оккупированных крестоносцами. Первоначальная редакция русской повести несет на себе еще значительное количество черт иноземного источника: действие в ней приурочено к Антиохии, Басарга назван греческим купцом и т. п. Но уже на раннем этапе литературной жизни повести Антиохия заменяется неназываемым сказочным царством, в котором люди 'русской веры' терпят притеснения царя-язычника, Басарга становится русским купцом, киевлянином и т. д.<>i/
Бысть некто купец богат зело в Руской земли во граде Киеве, именем зовом Димитрий Басарга. Ему же некогда прилучися отплыти от славнаго Царяграда. И бысть с ним рабов немало. И взя с собой единароднаго сына своего, еще млада суща - возрастом седми лет. И пловяху же ему по морю, и внезапу восташа ветр велий, и понесоша корабль по морю, и отбиша вся правления корабля. И носивши корабль по морю 30 дней. Купец же Дмитрей воздев руце на небо и нача молитися богу и испусти слезы от очию потоки немалый з детищем своим и со отроки своими. Читать целиком >>Обсудить >>
Викка - религия, частично основанная на древних северных европейских культах Богини плодородия и ее супруга - Бога охоты. Действительно, многие культы говорят о существовании такой пары, в которой Богиня играла явно ведущую роль. Иногда даже говорят о некоей <неолитической религии>, господствовавшей до прихода индоевропейцев и семитов на обширных пространствах Европы, Ближнего Востока и Индии. Несмотря на ее крушение, следы этой религии находят во многих последующих мифологиях региона: Иштар и Думузи, Венера и Адонис, Рея и младенец Зевс и т.д.
"Бог и Богиня".
Большинство виккан не считает свое учение непосредственным продолжением данных культов, трактуя его, скорее, как современную реконструкцию.
Многим современное викканство обязано книгам:
Маргарет Мэрри (1863 - 1963) автор <Культ Ведьмы в Западной Европе> и <Бог Ведьм>. Она утверждала, что некоторые из ведьм, истреблявшихся католиками и протестантами в течение 1450-1792 годов, были остатками ранней организованной предхристианской религии в Европе. Ее книги не получили признания антропологов. Однако они внесли существенный вклад в идеологическое обоснование неопаганизма. Читать целиком >>Обсудить >>
Знаменитый немецкий композитор Рихард Вагнер посвятил свое творчество музыкально-сценическому воплощению германской мифологии и средневековых легенд. В конце 19 века он сумел (на добровольные пожертвования) построить в маленьком городке Байройте (Бавария) театр, ставший центров знаменитых оперных фестивалей. Здание было выстроено таким образом, что при максимальной экономии средств на красоты архитектуры и интерьера, была обеспечена наилучшая акустика (по тем временам). Например, оркестровая яма находится в углублении под сценой.
В театре ставились исключительно оперы Вагнера (и исключительно летом). На эти сезоны съезжались со всей Германии и Европы. Сам Байройт оказался неразрывно связан с творчеством великого композитора. Улицы города носят имена героев опер: Нибелунгов, Зигфрида, Тристана и т.д.
О влиянии творчества Вагнера на русскую культуру мы поговорим в другой раз. Надо сказать лишь, что трагические события 20 века изменили течение мировой истории.
Долгие послевоенные годы традиция вагнеровских фестивалей теплилась в Байройте, хранимая потомками немецкого композитора. Постепенно, мрак прошлого рассеивался, и Международный вагнеровский союз развернул широкую программу поощрения молодых талантливых музыкантов, певцов, художников, искусствоведов. Они получали возможность посещения байройтских фестивалей. Программа охватила и Москву, Петербург, Киев... Смог побывать в Байройте и я.
В тот раз, на сцене театра шли "Тристан и Изольда", "Нюрнбергские майстерзингеры", "Лоэнгрин". Я не специалист в области музыкальной культуры, поэтому обратился к несравненно более компетентным людям. Их мнение таково: оркестр очень хорош, драматургия тоже, а вот голоса певцов "качаются". Читать целиком >>Обсудить >>
СЛОВО О НОВОСВЯТЫХ МУЧЕНИКАХ, МИХАИЛЕ, КНЯЗЕ РУССКОМ, И ФЕОДОРЕ, ПЕРВОМ ВОЕВОДЕ В КНЯЖЕСТВЕ ЕГО. СЛОЖЕНО ВКРАТЦЕ НА ПОХВАЛУ ЭТИМ СВЯТЫМ ОТЦОМ АНДРЕЕМ
В год 6746 (1238), по гневу божиему за умножение грехов наших, было нашествие поганых татар на землю христианскую. Тогда одни затворились в городах своих, другие убежали в дальние земли, а иные спрятались в пещерах и расселинах земных. Михаил же бежал в Венгрию. Те, кто затворился в городах, каялись в своих грехах и со слезами молились богу, и были они погаными безжалостно перебиты; из тех же, кто скрывался в горах, и в пещерах, и в расселинах, и в лесах, мало кто уцелел. И этих через некоторое время татары расселили по городам, переписали их всех и начали с них дань брать. Услышав об этом, те, кто разбежался по чужим землям, возвратились снова в земли свои, кто остался в живых, князья и иные люди. И начали татары насильно призывать их, говоря: 'Не годится жить на земле хана и Батыя, не поклонившись им'. И многие приезжали на поклон к хану и Батыю. И вот какой обычай был у хана и Батыя: когда приедет кто-нибудь на поклон к ним, то не велели сразу приводить такого к себе, но приказано было волхвам, чтобы шел он сначала через огонь и поклонился кусту и идолам. А из всех даров, которые привозили с собой для царя, часть брали волхвы и бросали сначала в огонь, а уже потом к царю допускали и самих пришедших и дары. Многие же князья с боярами своими проходили через огонь и поклонялись солнцу, и кусту, и идолам ради славы мира этого, и просил каждый себе владений. И им невозбранно давались те владения, какие они хотели получить - пусть прельстятся славой мира сего. Читать целиком >>Обсудить >>