Вбирает будто окна-роза
Действительность, и оценив,
Что правда в ней, а что угроза,
И что составит после миф –
Зрачками, острыми донельзя
Ненужное отрежет он –
Мистический, не верит бездне,
Но знает световой закон.
Погладьте кошку по голове. Чувствуете странное, колкое электричество, тайную энергию, перетекающую по незримым каналам в вашу плоть?
У кошек нет лишних движений, кошки одеты нежной, невидимой аурой точности, и мир легко отмечен грацией и красотой кошачьих изгибов.
Кошачьих – неприятно-смазанное слово, квёлое определение.
В чём суть кота? Остро мерцающие зрачки; зеленоватая вода глаз втягивает в немыслимый водорот человеческую реальность.
Улыбка Чешира, повисшая в воздухе.
Испаряющийся текст.
Благородный Мурр, познавший грусть и безумие мира, больше ничего не пишет.
Посмотрите на танец кошек – легки они,
Грациозны движенья, и вместе с тем
Забавны отчасти, как детские дни,
Грехом нетронутые совсем.
Танцуют кошки.
Подпрыгнув, кот
Хвостом соседку свою обоймёт,
И плавно движутся, ширя круг.
И звёзды сеют вернейший звук –
О, музыкальные звёзды у нас
В садах, где мечтательный лоботряс
Наблюдает за танцем кошек таки –
Фантастических.
Мур-мурр – язык их музыкален,
Кошачий изучаю я –
Сложней исландского – ужален
Таким изломом бытия
Мой ум. Мурылка? Что такое?
Метафизична мысль твоя?
Она – приспешница покоя.
А вот шипенье, что змея.
Восторг сколь выразим на этом
Невероятном языке?
А кошки насладятся светом
От нашей бездны вдалеке.
Дворовые шипят коты
И дыбят шкуры, драка близко.
Известны им все ноты риска,
Какие не усвоил ты.
Домашние толсты коты,
И их лежанье – норма жизни.
Окрас небесной красоты.
Где музыка твоей отчизны –
Скажи, огромный сытый кот?
Молчит. И ничего не ждёт.
Вот это византийский кот,
Он знает каждый поворот
И каждый тупичок Царьграда.
Он любит летнее тепло.
Он выжил – то есть повезло,
Другого в сущности не надо.
Он умирал бессчётно раз.
В засаде он сидит сейчас –
Добыть желает птичку эту.
Какой-то сквер. А дальше храм.
Но то, что сильно важно нам –
Коту не нужно.
Птичка ветку
Покинет, вероятно, зря.
Вот кот у стен монастыря,
А вот – у ювелирной лавки.
Эмали, ожерелья тут.
Коту - свой собственный маршрут.
Устроен он насколько славно?
Кот к Басилевсову дворцу
Идёт – пробравшийся к торцу,
И в двери проскользнуть сумеет.
Кот вечен. Для него пустяк.
Пугающий людишек мрак,
Что страшной тайной пламенеет.
Взял удочки, собрался на рыбалку,
Да вспомнил – ни к чему они,
Раз когти есть, и двинулся вразвалку.
Июльские сияли дни.
Кот-рыболов покажет вам сегодня! –
О, трепещите караси и пескари…
Глаза же рыб всё видят превосходно,
Путь освещают им, как фонари.
Александр Балтин – член Союза писателей Москвы, автор 18-ти поэтических книг, свыше 220 публикаций в 70 изданиях России, Украины, Беларуси, Италии, Польши, США, лауреат международных поэтических конкурсов, стихи переведены на итальянский и польский языки.